کتاب های صوتی
 
کتابهای صوتی

eramdownload eramdownload eramdownload eramdownload

Adame Avazi

راوی: یک راوی        زمان کل: ۵ ساعت و ۱۵ دقیقه

زندگی نامه خسرو شاهانی از زبان خودش: نام خسرو، نام فامیل شاهانی شرق، قد ۱۶۲ سانتی‌متر، وزن ۶۲ کیلوگرم با استخوان، نام پدر علی‌اصغر (مرحوم)، نام مادر علویه بیگم (مرحومه)، علامت مشخصه اثر سالک روی گونه چپ، متأهل، دارای سبیل. در دهم دی ۱۳۰۸ شمسی مطابق با اول ژانویه ۱۹۲۹ میلادی در نیشابور متولد شدم (اینکه می‌بینید مردم مختلف جهان و کشورهای اروپایی و دنیای مسیحیت شب اول ژانویه را جشن می‌گیرند، قسمت اعظمش به خاطر تولد بنده است). پدرم را در کودکی و مادرم را در بزرگی از دست دادم. کار رسمی مطبوعاتی‌ام را از اول سال ۱۳۳۴ شمسی با روزنامه خراسان چاپ مشهد شروع کردم که مدت سه سال بطور مستمر ادامه داشت. در این روزنامه که یومیهٌ صبح بود و هفته‌ای شش بار منتشر می‌شد، علاوه بر نوشتن داستان‌های کوتاه طنزآمیز، دو ستون تحت عنوان «شوخی و خنده» هم که اصلاً خنده نداشت و نظم و نثر بود می‌نوشتم.
در دی ماه ۱۳۳۶ شمسی به دعوت آقای صادق بهداد، مدیر روزنامه جهان از مشهد به تهران آمدم و در روزنامه جهان مشغول به کارشدم. در این روزنامه هم که یک نشریه یومیه صبح بود، دو ستون و گاهی سه تا چهار ستون تحت عنوان «از هر دری سخنی» مطالب طنزآمیز و انتقادی و داستان‌هایی که روی مسایل روز دور می‌زد، می‌نوشتم. در سال ۱۳۳۷ شمسی علاوه بر کار در روزنامه جهان، خبرنگار پارلمانی روزنامه پست تهران شدم، که یک روزنامه عصر بود.

در سال ۱۳۳۸ به دعوت رادیو ایران مطالبی برای رادیو تهیه می‌کردم و از جمله روزهای یکشنبه هرهفته برنامهٌ «گفتنی‌ها» را و در سال‌های ۱۳۵۱ تا ۱۳۵۵ برنامه‌ای زیرعنوان «سیر و سفر» می‌نوشتم. در همان سال ۱۳۳۸ پس از یک سال، همکاری‌ام را با روزنامهٌ پست تهران قطع کردم و جل و پلاسم را به روزنامهٌ کیهان منتقل کردم و شدم خبرنگار پارلمانی کیهان در دو مجلس شورای ملی و سنای آن زمان.
اما همچنان همکاری‌ام را بعدازظهرها با روزنامه جهان ادامه می دادم. در روزنامهٌ کیهان علاوه بر خبرنگاری، که شغل اصلی‌ام بود، رپرتاژهای شهری هم تهیه می‌کردم و هفته‌ای یک روز بین سال‌های ۴۲ تا ۴۴ شمسی (فکر می‌کنم تا ۱۳۴۵) یک صفحه طنزآمیز به صورت داستان و مقاله می‌نوشتم زیر عنوان «جنجال برای هیچ»، که بعدها به دلایلی تغییر نام داد و شد «بین دو سنگ آسیا» و «مسافرت بدون گذرنامه» که چندی بعد بکلی تعطیل شد. اما همکاری‌ام با روزنامهٌ کیهان ادامه داشت تا خردادماه ۱۳۵۸ که به اتفاق عده‌ای دیگر از اعضاء تحریریهٌ کیهان و خبرنگاران بازخرید شدم و بکلی ما را از مدارسه بیرون کردند.

اما در سال ۱۳۴۰ یا اوایل ۱۳۴۱ (دقیقاً به خاطرندارم، خوب شد پیر شدم کم‌کم و نسیان آمد) روزنامه جهان ابتدا توقیف و بعد هم برای همیشه تعطیل شد. در اول مهرماه ۱۳۴۱، به دعوت مرحوم علی اصغر امیرانی، همکاری‌ام را با مجلهٌ خواندنی‌ها، که هفته‌ای دو شماره (شنبه و سه‌شنبه هرهفته) منتشر می‌شد، شروع کردم و در هر شماره، سه چهار صفحه تحت عنوان «در کارگاه نمدمالی» می نوشتم که تا اوایل خرداد ماه ۱۳۵۸ ادامه داشت و بعد از تعطیل خواندنیها بیکارشدم، مثل روز اول. به قول معروف: پس از گفتگوها و بحث دراز / رسیدیم آنجا که بودیم باز ….این کتاب صوتی را می توانید در ادامه دانلود کنید.

 

cover

اجرا: معین منصوری فرد       زمان کل: ۱۰ ساعت و ۵ دقیقه

ناگهان صدایی شبیه ریزش بهمن، می شنوم. ناخودآگاه بالا را نگاه می کنم و توده وسیع ماسه را می بینم که به روی من می ریزد. قبل از ریختن روی من از روی غریزه انگشتانم از هم باز می شوند و بدون فکر کردن در مورد عواقبش میله را رها می کنم. مثل رویا چیزی را متوجه نمی شوم و فقط در لحظه ی کوتاهی پشتم تیر می کشد سپس پتکی را احساس می کنم که روی سینه ام کوبیده می شود و  تنگی نفس به سراغم می آید. مثل دست و پا زدن در آب برای به دست آوردن اکسیژن و جلوگیری از خفه شدن، هوا را چنگ می زنم و با  تمام قوا هوا را به داخل می کشم ولی انگار چیزی مانع این می شود تا تنفس انجام شود. سرم گیج می رود و دنیا جلوی چشمانم سیاه می شود… داستان رمان درمورد تئوری علمی است که در آینده اتفاق خواهد افتاد و دنیای ما را واژگون خواهد ساخت. دنیای که در تاوان اشتباهات گذشته ها، گریبان گیر آینده ها خواهد شد …

Pesar Be range Shab

راوی: پیام بخشعلی       زمان کل: ۱۱ دقیقه

کتاب «پسری برنگ شب» مجموعه ی نقاشی و متن به قلم محمد رضا شریفی نیا می باشد که بخش های نثر آن توسط پیام بخشعلی به صورت گویا اجرا شده است. در ادامه می توانید اطلاعات دانلود این کتاب گویا را مشاهده کنید.

Sage Velgard - Sadegh Hedayat

با اجرای بسیار زیبای سامسارا         زمان کل: ۳۲ دقیقه

سگ ولگرد نام داستان کوتاهی از صادق هدایت است. این داستان تراژدی از زندگی مشقت بار یک سگ ولگرد در ورامین است. نویسنده در این داستان اعتقادات جاری جامعه را در قالب داستانی تأثرانگیز و دردناک به تصویر کشیده و مورد نقد قرار می‌دهد. بخش هایی از متن کتاب:

«گنجشکهایی که لای درز آجرهای ریخته لانه کرده بودند نیز از شدت گرما خاموش بودند و چرت میزدند؛ فقط صدای ناله سگی فاصله به فاصله سکوت را میشکست…» این کتاب گویا را می توادی در ادامه دانلود کنید.

s

درباره ی امپراطوری ایران در دوره قبل از ورود اسلام اطلاعاتی دارید؟ آیا می دانید تاریخ مکتوب ایران در این دوره، بیش از همه توسط یونانیان باستان نگاشته شده که در آن دوران از دشمنان اصلی امپراطوری ایران بودند؟!

کتاب صوتی «امپراطوری ایران» کتابی است درباره ی تاریخ ایران پیش از ورود اسلام که «دان ناردو» آن را نگاشته و «مرتضی ثاقب فر» به فارسی برگرداده است. در این کتاب نظراتی قاطع نمی یابیم چرا که مولف در پی آن نبوده است که مسئله ای مبهم یا تاریک را در این دوره روشن کند و بر نقطه های تاریک آن روشنایی بیفزاید. وی تنها به این اکتفا کرده که تاریخ هخامنشیان را تشریح کند و نگاهی اجمالی به آن بیاندازد. این کتاب ما را به درک درستی از امپراطوری های دوران باستان و رقابت ها و نبرد های آنان با یکدیگر و نیز درک روشنی از تاریخ تمدن پارس در دوران باستان قبل از ورد اسلام می رساند. تاریخی که برای پرداختن به تحلیل مسائل سیاسی، اجتماعی و تاریخی ایران همواره به آن نیاز داریم.

بخش هایی از متن کتاب:

کوروش پیروزمندانه وارد شهر شد و نخستین اعلامیه رسمی خود را به این شرح صادر کرد: «منم کوروش، شاه جهان، شاه بزرگ، شاه نیرومند، شاه بابل، شاه سومر و اکد، شاه چهار گوشه جهان» کوروش با سقوط بابل، امپراطوری آن از جمله تمام جنوب بین النهرین و بیشتر منطقه فلسطین را به امپراطوری خود افزود چنان که پهناوری آن از سواحل دریای اژه در غرب تا غرب هندوستان در شرق را شامل می شد. به گفته بوسانی «مدارا و تساهل دینی کوروش، رفتار بزرگوارانه و مهربانانه ای که با دشمن مغلوب خویش داشت… مهارت و قابلیت فوق العاده او به عنوان یک فرمانده جنگی، توضیح دهنده علت ستایشی است که همه جهان، حتی بابلیان و یونانیان، نسبت به کوروش بزرگ داشته اند»

مشاهده توضیحات تکمیلی و دریافت

Vahshat Abad - Khosro Shahani

زمان کل:  ۲ ساعت و ۵۴ دقیقه     با اجرای بسیار زیبای یک راوی

زندگی نامه خسرو شاهانی از زبان خودش: نام خسرو، نام فامیل شاهانی شرق، قد ۱۶۲ سانتی‌متر، وزن ۶۲ کیلوگرم با استخوان، نام پدر علی‌اصغر (مرحوم)، نام مادر علویه بیگم (مرحومه)، علامت مشخصه اثر سالک روی گونه چپ، متأهل، دارای سبیل. در دهم دی ۱۳۰۸ شمسی مطابق با اول ژانویه ۱۹۲۹ میلادی در نیشابور متولد شدم (اینکه می‌بینید مردم مختلف جهان و کشورهای اروپایی و دنیای مسیحیت شب اول ژانویه را جشن می‌گیرند، قسمت اعظمش به خاطر تولد بنده است). پدرم را در کودکی و مادرم را در بزرگی از دست دادم. کار رسمی مطبوعاتی‌ام را از اول سال ۱۳۳۴ شمسی با روزنامه خراسان چاپ مشهد شروع کردم که مدت سه سال بطور مستمر ادامه داشت. در این روزنامه که یومیهٌ صبح بود و هفته‌ای شش بار منتشر می‌شد، علاوه بر نوشتن داستان‌های کوتاه طنزآمیز، دو ستون تحت عنوان «شوخی و خنده» هم که اصلاً خنده نداشت و نظم و نثر بود می‌نوشتم.
در دی ماه ۱۳۳۶ شمسی به دعوت آقای صادق بهداد، مدیر روزنامه جهان از مشهد به تهران آمدم و در روزنامه جهان مشغول به کارشدم. در این روزنامه هم که یک نشریه یومیه صبح بود، دو ستون و گاهی سه تا چهار ستون تحت عنوان «از هر دری سخنی» مطالب طنزآمیز و انتقادی و داستان‌هایی که روی مسایل روز دور می‌زد، می‌نوشتم. در سال ۱۳۳۷ شمسی علاوه بر کار در روزنامه جهان، خبرنگار پارلمانی روزنامه پست تهران شدم، که یک روزنامه عصر بود.

در سال ۱۳۳۸ به دعوت رادیو ایران مطالبی برای رادیو تهیه می‌کردم و از جمله روزهای یکشنبه هرهفته برنامهٌ «گفتنی‌ها» را و در سال‌های ۱۳۵۱ تا ۱۳۵۵ برنامه‌ای زیرعنوان «سیر و سفر» می‌نوشتم. در همان سال ۱۳۳۸ پس از یک سال، همکاری‌ام را با روزنامهٌ پست تهران قطع کردم و جل و پلاسم را به روزنامهٌ کیهان منتقل کردم و شدم خبرنگار پارلمانی کیهان در دو مجلس شورای ملی و سنای آن زمان.
اما همچنان همکاری‌ام را بعدازظهرها با روزنامه جهان ادامه می دادم. در روزنامهٌ کیهان علاوه بر خبرنگاری، که شغل اصلی‌ام بود، رپرتاژهای شهری هم تهیه می‌کردم و هفته‌ای یک روز بین سال‌های ۴۲ تا ۴۴ شمسی (فکر می‌کنم تا ۱۳۴۵) یک صفحه طنزآمیز به صورت داستان و مقاله می‌نوشتم زیر عنوان «جنجال برای هیچ»، که بعدها به دلایلی تغییر نام داد و شد «بین دو سنگ آسیا» و «مسافرت بدون گذرنامه» که چندی بعد بکلی تعطیل شد. اما همکاری‌ام با روزنامهٌ کیهان ادامه داشت تا خردادماه ۱۳۵۸ که به اتفاق عده‌ای دیگر از اعضاء تحریریهٌ کیهان و خبرنگاران بازخرید شدم و بکلی ما را از مدارسه بیرون کردند.

اما در سال ۱۳۴۰ یا اوایل ۱۳۴۱ (دقیقاً به خاطرندارم، خوب شد پیر شدم کم‌کم و نسیان آمد) روزنامه جهان ابتدا توقیف و بعد هم برای همیشه تعطیل شد. در اول مهرماه ۱۳۴۱، به دعوت مرحوم علی اصغر امیرانی، همکاری‌ام را با مجلهٌ خواندنی‌ها، که هفته‌ای دو شماره (شنبه و سه‌شنبه هرهفته) منتشر می‌شد، شروع کردم و در هر شماره، سه چهار صفحه تحت عنوان «در کارگاه نمدمالی» می نوشتم که تا اوایل خرداد ماه ۱۳۵۸ ادامه داشت و بعد از تعطیل خواندنیها بیکارشدم، مثل روز اول. به قول معروف: پس از گفتگوها و بحث دراز / رسیدیم آنجا که بودیم باز ….این کتاب صوتی را می توانید در ادامه دانلود کنید.

Zan Dar Rige Ravan

زمان کل: ۷ ساعت و ۳۷ دقیقه        با اجرای بسیار زیبای زهرا ذولفقاریان

انتخاب موسیقی و میکس: فرید حامد

زن در ریگ روان (به ژاپنی: 砂の女، Suna no onna) نام رمانی اثر کوبو آبه است که در سال ۱۹۶۲ نوشته‌شده‌است. فیلمی نیز به همین نام با کارگردانی هیروشی تشیگاهارا از این داستان ساخته‌شده‌است. کوبو آبه به وسیلهٔ این رمان و فیلم شهرت جهانی یافت. این رمان اولین اثر وی بود که به انگلیسی ترجمه شد. قبل از دههٔ ۱۹۷۰ این کتاب به بیش از ۲۰ زبان زنده دنیا ترجمه شده‌بود. این اثر وی یکی از مهم‌ترین رمان‌های ژاپن قبل از جنگ است.  این رمان کافکایی، تجربیات کابوس مانند یک معلم و حشره‌شناس به نام نیکی جامپی را روایت می‌کند که توسط گروهی از افرادی که پایین یک تپه شنی بزرگ زندگی می‌کنند به اسارت گرفته شده‌است. این کتاب صوتی را می توانید در ادامه دانلود کنید.

agar adam ha hamdigar ra doost bedaarand

با اجرای بسیار زیبای هما     زمان کل: ۴۸ دقیقه

کتاب صوتی «اگر آدم ها همدیگر را دوست بدارند» اثر  نسیم خاکسار با اجرای بسیار زیبای همای گرامی به سایت کتاب های صوتی اضافه شده است که در ادامه می توانید اطلاعات دانلود آن را مشاهده کنید.

3

با اجرای استاد علی دنیوی ساروی

کتاب گویای «آبشوران» مجموعه‌ای ا‌ست از ۱۲ داستان کوتاه «علی‌اشرف درویشیان»که نسخه ی چاپی آن نخستین بار در سال ۱۳۵۳ منتشر شد. این داستان‌ها نیز چون سایر آثار نویسنده‌، با رویکردی واقع‌گرایانه تالیف شده‌اند و نویسنده سعی کرده تا به شیوه‌ی همیشگی خود، با تمرکز بر زندگی آدم‌های فرو‌دست و حاشیه‌ای اجتماع، نوعی نقد سیاسی – اجتماعی را در پس داستان‌های خود ارائه کند. در این کتاب معضلات طبقه‌ی محروم ایران در دوران حکومت شاهنشاهی بازنمایی می‌شود.

مشاهده توضیحات تکمیلی و دریافت

mini

اجرا: نسیم    زمان کل: ۴ ساعت و ۲۱ دقیقه

این کتاب شامل بیست حکایت از زندگی مردم جنوب است. بخش هایی از کتاب: ” صبح دوم یا سوم اردیبهشت بود. خورشید مثل غنچه گل شکفت و به شیراز نور پاشید. عطر بهار نارنج سرتاسر کوچه ها را پر کرده بود. مست و ملنگ و سرشار از لذت دیدار صبح آماده رفتن مدرسه بودم…” این کتاب صوتی را می توانید در ادامه دانلود کنید.

Soghout

با اجرای بسیار زیبای دنیا

ویرایش و انتخاب موسیقی: فرید حامد

سقوط نام کتابی است از آلبر کامو، نویسندهٔ مشهور فرانسوی. این کتاب که نخست در سال ۱۹۵۶ منتشر شد، رمانی است فلسفی که از زبان ژان باتیست کلمانس (=یحیای تعمیددهندهٔ نداکننده) که وکیل بوده و اینک خود را «قاضی توبه‌کار» می‌خواند روایت می‌شود. او داستان زندگی‌اش را برای غریبه‌ای اعتراف می‌کند. ژان باتیست کلمانس در رستورانی به نام “مکزیکو سیتی” با غریبه ای – که در اصل خواننده کتاب است- آشنا میشود و داستان زندگی اش را برای او بازگو میکند. ژان باتیست تعریف میکند که وکیلی تراز اول در پاریس بوده و زندگی بسیار موفقی داشته است . اما شبی که در حال گذشتن از پلی در پاریس بوده، زنی را میبیند که بصورتی غیر عادی به لبه های پل نزدیک شده است. ژان باتیست با بی توجهی از کنار زن میگذرد. بعد از چند قدم، صدای برخورد شیئی با آب را میشنود، اما -برخلاف تمامی ارزشهایی که خود، ظاهراً، در طول اعترافاتش به آنها پایبندی نشان میدهد- هیج کاری نمی‌کند. این اتفاق بر زندگی موفق او -به عنوان وکیل- تاثیر بسزایی می گذارد. ژان پل سارتر فیلسوف اگزیستانسیالیست معاصر این رمان را «زیباترین و فهم‌ناشده‌ترین» کتاب کامو می‌خواند. کتاب به صورت مونولوگ دوم شخص نوشته شده است. در ادامه می توانید این کتاب صوتی را دانلود کنید.

 

دریافت پستی کتاب

 

 

حمایت از ما

 

 

تبلیغات